NBV

Från krig i Syrien till NBV-kontor i Värmland

För tre år sedan flydde Raghad Al Ghanem från krigets Syrien. Han hamnade i Glava i Värmland och fick där kontakt med NBV:s studiecirklar i svenska språket. I dag talar han flytande svenska och har fått anställning på NBV i Arvika.

Han flydde krigets Syrien för tre år sedan och kom till lilla Glava i Värmland. På fem månader blev han klar med SFI och övergick därefter att läsa svenska som andraspråk, jämte samhällskunskap och matematik. Även det gick snabbt och han fördjupade ytterligare sina kunskaper genom att delta i studiecirklar. Han fick så småningom jobb på Arvika kommun med att starta upp språkcirklar i svenska för nyanlända.

– Språket är som ett stort hav. När man tror att man har lärt sig tillräckligt, finns det ännu mera kvar, säger Raghad Al Ghanem, som i hemlandet arbetade på ett oljebolag.

Redan från starten i Sverige fick han kontakt med NBV och lärde sig att uppskatta studieförbundet, medan han själv deltog i språkcirklar för flyktingar. Han frågade vad NBV var för något och när han hade fått det förklarat för sig bestämde han sig för att bli medlem i IOGT-NTO. Han har dessutom värvat alla sina syskon och sin fru, som också bor i Arvika.

Utöver mötet med NBV hade han förmånen att få bo tre månader i svensk familj i Arvika. Han menar att det lade grunden för hans goda språkkunskaper. Det och det faktum att han själv är vetgirig och nyfiken.

– Jag tycker att man har ett ansvar att själv försöka ta kontakt och prata med folk. Jag bestämde mig genast för att engagera mig i samhället och lära känna svenskar och hur ni tänker, det är jätteviktigt. Att få bo i en svensk familj hjälpte mig mycket och jag ser dem fortfarande som ”min familj”, säger Raghad Al Ghanem.

Han berättar att han aktivt jobbar på att lära sig mer och mer genom att läsa svenska tidningar, lyssna på radio och ta egna initiativ för att få kontakter med svenskar.

– Det finns alltid dem som är nyfikna och vill lära känna dig. Det är viktigt att vara öppen! När man får kontakt med svenskar blir allt enklare, man lär sig att förstå vanor och seder, säger Raghad Al Ghanem.

Förutom svenska talar han arabiska, kurdiska och assyriska. Staden han härstammar ifrån är kulturellt mixad och han är van vid och gillar att möta människor med olika bakgrund och kultur. Han tror att det är en bidragande orsak till varför han har haft lätt att anpassa sig till Sverige och svenskarna.

Han dricker inte själv alkohol, eftersom han är muslim, men reagerade ändå på att man bara kan handla alkohol i särskilda butiker i Sverige. I hans hemstad kan man handla alkohol i vanliga matbutiker – trots att det är ett arabland. Han tycker att det är bra att det finns regler kring alkohol i Sverige och att det finns organisationer som arbetar mot alkohol och drogmissbruk.

Nyligen blev han anställd av NBV i Arvika som studieorganisatör på grund av sitt engagemang och sitt kontaktnät och känner sig både stolt och glad över chansen.

– Jag är väldigt tacksam mot NBV. Språket är den största och viktigaste gåva man kan få som flykting och NBV hjälpte mig mycket på vägen, både i början när jag gick på språkcirklar, och nu när jag är anställd. Personalen är mina kompisar och jag jobbar med att lära flyktingar svenska och ge dem samhällsinformation. Till andra lär jag ut som jag själv har lärt mig, säger han.

Mötet med Sverige beskriver han som chockartat. Han anlände vintertid och tyckte det var fruktansvärt kallt och mörkt. Men nu har han lärt sig att uppskatta och förstå vårt varierande klimat.

– Här måste man hålla koll på termometern. Det kan vara soligt och fint, men ändå väldigt kallt ute!

Mer från Accent